http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/mgl-1993-01/0137
dBnfcn Bit
COM OE DIA NT EN
rrfanCifgiüef pr4)'nTfirro' gcruntl:
Sr|*i|auberatf/
DTOHANNESFAUSTUS
Üofang tH{jjum(£nt>ef
5nerf(Vr^Wopt<atMenieirB mk lfrrfrwnMii»9mfrr;rn/fl;n:
i. TCnie auf rfnm Traget Nr ftiffr fitwbfntf.
i 2>»cf Jaufto« JauttTf? un& «Mt^ttrtBiw 6fr®ciftct.
j. ^kftü>4TOrahm«®oKrairUra»ü;TctfCsonaUfr^^
$rtnfnNr?iBTf Bfrircr.
4. »ort Jaafrai«JJanawf | im rtfMxn Wt S-t3» <f*w ui n>un*rl«tf 9t-
Srttam rcrrC ja (t!><n Ihm / wir«U nwr TJafirtr 3SrT!fd)nV.&»r.lf ;.Sa9«
«•«Cm Jtirt« r/recr romrarn nr.c trat hr fcufl nua/n
«. gta$furrtpmttt Statt timbt buia; gaffr afrtoarii, nt riustogtt San.
7. (ERMf^tntctSaBfhrt Ben 6« ©flftnTth*flarfc«lrt.
s. 3«l«t »ctouJjeUi ma fl&acn gtmnaam a«farurm/ rrdfrnttta
nxrcm.
3üra 3ffi«(ci fei omni Jf>a$antfigfm gif fcSafxni / hrfr aairy Jftai«t.3(fttn/
turtttinoi Jtohamfifrn ®<ü<:nrn prafhinirt MMMtffi BecttffTfc*
Rai /une KtfiAra M< 9tSt ocewfr tsmo ifl / worbn «f tmt Mp»
rat* t»n «. «IVrtohani | annJubnn «Spam«/ pn (Boatwec / na
mrtftrr / cm ©a«r «n» Sdnfrtn / Mf* oib $rrn atfcnficrtiajoi Jan»
l7abr*/rm6«^ld^frfe$»trs anjttfrrjfn (hm. —»
t Ufr o (ei jum 1?ai «Cpir f aaim frfrfcra / Ut WttrrfflidK unp DM
ftla« Staren airitrtSTa>U5*(t«>«m« IfnrfaVübfrthjrt | anunbc
Staren frour, fraum n?et)l wrirtt (SQtnuun/
George DinJ^i
.,, , 35ftQ^cu-Ula^fn ««N.CapitataTUflr«jfta»fr/aanTMgongen Straft
Abb. 1: itcSaftsä. Ärt prtef. «aiittesajffuja!. ^
Theaterzettel einer ttanfatttitom «tktu.
Faust-Auffuhrung in
Bremen 1688
Die Basler Faust-Aufführung gehört selbstverständlich zum dritten Typus.
Die aus der "Fremde" kommenden Schauspieler mußten den Rat der Stadt um Aufenthaltsund
Spielerlaubnis bitten. - das Basler Staatsarchiv ist voll von diesen Bittschriften, welche
häufig abschlägig beantwortet wurden. Der Chronist unseres Faust-Spiels betont also bewußt,
daß die Komödianten angenommen wurden. Auch daß es sich um deutsche Schauspieler
handelte, war keine Selbstverständlichkeit. Die englischen Kollegen waren damals noch -
besonders, wenn es um den Faust-Stoff ging - in der Überzahl, denn s i e hatten die Faust-
Tragödie des englischen Shakespeare-Zeitgenossen Marlowe nach Deutschland gebracht und
damit den deutschen Faust re-importiert13(.
Namen von Schauspielern werden in unserem Bericht nicht erwähnt. Möglicherweise aber
trat wieder jene Schauspielkompanie auf. die bereits 1688 in Basel gespielt hatte. In barocker
schwülstig-untertänigster Manier hatte damals Jacob Khulmann. "der Hochfürstliche Marggräfliche
Durlachischen Lande Comoedianten Director". geschrieben:
Daß Ew. Herrligkl. und Hochweißhl mit gegenwärtigen Zeilen aufzuwarten ich mich
erkhünet. darzu treibet mich die schon vor diesen von Ihnen genoßene große Gnade an.
135
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/mgl-1993-01/0137