Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/berthier1893/0048
36

BÉATRICE PORTINARI

aujourd'hui près de l'autel de Santa Maddalena, où
s'admire la statue sculptée par Donatello.

On voulait
par là symboliser
le passage
de la vile
condition du
pécheur à la
dignité de la
vie surnaturelle
. Cet usage
existe encore
en Lombar-
die, particulièrement
à
Milan, selon
le rite Ambro-
sien.

Le Baptême
se devait faire

par immersion ; car c'est ainsi qu'il s'administrait encore
à Florence, comme le rappelle Dante, quand il nous raconte
avoir sauvé un enfant qui se noyait dans les Fonts-Sacrés l.

En face du maître-autel qui s'élevait de dix marches
d'escaliers s'ouvrait au milieu du temple une grande
vasque en marbre. Elle était octogone 2 et mesurait à peu

1 In/., xix, 16-21. = 2 Voici la signification de l'octogone dans
le Baptistère, d'après une inscription de l'église de Sainte-Thècle,
à Milan : « Octochorum sanctos templum surrexit in usus : —
Octogonus fons est munere dignus eo. — Hoc numéro decuit
sacri Baptismatis aulam — Surgere, quo populis vera salus rediit —
Luce surgentis Christi, qui claustra resolvit — Mortis et e tumulis
suscitât exanimes : — Confessosque reos maculoso criminç solvens —

La table de porphyre où l'on déposait les nouveaux-nés.
(Dessin de M. Chambers.i


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/berthier1893/0048