Universitätsbibliothek Freiburg i. Br., F 778,wm-2
Mossdorf, Friedrich [Hrsg.]
Encyclopädie der Freimaurerei: nebst Nachrichten über die damit in wirklicher oder vorgeblicher Beziehung stehenden geheimen Verbindungen; in alphabetischer Ordnung (H bis M)
Seite: 417
(PDF, 148 MB)
Bibliographische Information
Startseite des Bandes
Zugehörige Bände
Freimaurer-Literatur

  (z. B.: IV, 145, xii)



Lizenz: Public Domain Mark 1.0
Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/hesse1824/0440
MEISTER.

gieux grecs äont parle
Jouvet, qne pendant le
tems que les Clxyetiens
fuxent prisonpiers clxez
les iniideles, ils süssem-
iblaient sous differens
xioms, et qu^entre autres
assemblees, il y cn avait
une composee des clieva*
liexs les plus instxuits et
les plus vertue ux; que
loTsqu'un. d'eux s'y .pre*>
sentait, le Grand-Mai*-
tre lui donnait une Branche
tt'.acacza, en memoire
de lawaie croix, qui,
dit-on, fut fäite de ce
bois. Cette branche d\v
cacia Templaqa la hranche
de myrthe qu® portaient
les Inities de Memphis,
et jeptiis dixe enpassant,
que le rameau d1or quo
Virgile donne a Jßneo pour
descendre anx enfers, a
la mtme origine." —
Vergl. oben B. 2, S. 563,
Sp. b, und S. 369! ]

6. Z>. t)ans quelle löge [Ö/V]
avez-vous ete xe^u mai-
txe?"

„,,J?. Dans uns löge
parfaite." "

7. Z>. Queis [Qui'] sont
ceux qui coraposent une
teile löge?"

„„II- Neuf, dcsignes par
les neuf Itimieres, qui
sont im xespect. niai-
tre, denx venerabies
surveillans et six mai-
tres." "
,g. D. Comment avez-vous
ete requ?"
„„iL En passant de Te-
quexre au compas sur
la tombe de notre R.
M. Iiirum [ Adonhi-

(Hierzu wird im ,,Re*
cueil" bemerkt": „Adonhi-
ram," (s. oben diesen Ar*

MEISTER, 417

tikel!) „ruothebxeucom-
pose de deuxautreö, dVi-
<fo/7, qui signi&e Seig?ieur,
et Iiiram (s. d. Art. 1)
9,qui signiiie haute de
t'ie, ou hauteur de rie*
On le dit arckitecte du
tempie, 11011-seulement
parce que la veritable
Eglise suit les plans du
Dxeu supreme; mais eri-
coxe, c'est que les ma-
^ons sont persuades qu'al
est le souverain rnaitre
de tout; et que dans
runivers il li'y axieÄ qui
Tie soit soii ouvrage; et
qu'ainsi chaque partie.
servant a ses desseins,
tous les otres sensibles
doivenü lui xendre liom-
xnage.")
„9. JD. Qu'avez vous vu lors-
qi^on vous fit entrer en löge
de rnaitre?"

99 Ii ne me fut pas
per:nis deregiir&er/***
[Zusatz :.? Je n'entinniis
que des gemis®vmen&.u]
„10. D. Qu'avez vous re-
marque [" Zusatz.: >9 apres
apoir cic repu£i] ?*<
„tJL Lumierq lügub&e,
silence profo|idj 'dour-
leur.. amere, [Anstatt

lumiere, dans laqiudln
ja vis la lettre G.4
(Nun folgen blofs im
,>Reeaeil't und im Necessaire
" die 1 Ue und i2ta
Frage und Antwort.)
[„11. Quo signifie cette

lettre ?"
^, „ ß* Grandeur <ft üloi-
rc; ce qu© tout mor-
tei doit coanaitre, et
qui est dessus de

{„IS. JE>. Qui peut ckre au»
dessus de moi qui suis ma-
qon (rnaitre) libre et maitre

27


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/hesse1824/0440