Universitätsbibliothek Freiburg i. Br., E 1032,n-43
Los jueces fancos ó sea el tiempo de la barbarie
Barcelona, ca. 1820
Seite: 19
(PDF, 12 MB)
Bibliographische Information
Startseite des Bandes
Spanische Comedias

  (z. B.: IV, 145, xii)



Lizenz: Public Domain Mark 1.0
Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/jueces1820/0024
Conra. Deteneos: ya no es tiempo:

(con espresion doloroso,.) La desgracia
, ó por mejor decir, el crimen se
ha consumado. Hermand no ecsiste.
Motil. ; Quién ha sido el bárbaro , el
monstruo que ha cometido tal iniquidad
!

Conra. Oíd.... Maldecidme: {con de-
*e*péraeion.) Delante de vosotros
t*tteis á c?c hombre criminal , á ese
monstruo aborrecible.

¿líber. Tú.... (horrorizado.)

Motil. | Mi hermano!

Conra. Sabed que soy juez franco , y
el asesino de Hermand. (como fuera
de sí. )

Todos. [CtfeíotU (te espantan con movimiento
de horror.)

Conra. ¡Hermand era mi amigo , mi libertador
, mi huésped, y le he quitado
la vida!....

Alher. ¡ Cruel!

Conra. ¡ Era desgraciado , se veia sin
■Otilio , sin asilo y yo he podido
asesinarle!.... Monstruos que condu-
gisteis mi mano y que ahora os gozáis
con mi desesperación , temblad.
No he derramado tan preciosa sangre
paraque conservéis la vuestra...
Mi venganza será terrible.... (mirando
á'.ia la puerta. ) ¡ Dios poderoso
! ¡ Es "acaso ilusión lo que veo!
¡aquel rostro!... ¡aquellos vestidos!...
Es él.... Sí, es Hermand.

ESCENA VI.

Dichos

y Hermand que sale sostenido
por aldeanos.
¡Esposo mío! (los tres corren
a sostener á Hermand, le sientan
en un sillón, y se van los aldeanos.)
Alher. \ Amigo!
Adolf. ¡Padre!

Conra. ¡Perdón!.... ¡perdón!.... (se
arrodilla delante de Hermand.) sombra
sagrada de H.'rmind.. .

Herm. ¿Qué dices Conrado? No es una
sombra la que ves , soy Hermand, es
tu amigo que te abraza cordialmente.

Canta. ¡Abrazar ú tu asnino! (como
fuera de si. )

fíerm. No , no ; fu eres mi amigo.

Conra. ¿Así tratas á tu verdugo?

Herm. Alberto , Matilde , nada creáis
de lo que dice Conrado. El era quien
me seguía , el que Intentaba deten-
de rme.

Conra. ¡Defenderle! ¿yo? ¡Oh tormento
(aparte.) sin igual!
Herm. ¿ Por qué te apartas? ¿desconoces
acaso á tu amigo? tranquiliza-
te.... La cruz de acero que llevo
siempre debajo de mi gorra , ha disminuido
el efecto de los terribles
golpes que me dió en la cabeza el
asesino.... Perdí el sentido á pesar
de eso. Caí en tierra , y á poco rato
vuelvo en mí: hálleme en los
brazos de unos aldeanos que con el
mnyor afecto me asistieron , mí confortaron
, y me han conducido hasta
este palacio. Mír.une ; tu amigo respira
todavía, y siempre es el mismo
para eMimarte.
Conra. ¡ lastimarme tiií (con dolor.)
Herm. Dejad que me arroje á sus brazos
(/liberto y Matilde le sostienen
mientras abraza ¿i Conrado. ) que le
estrehe á mi corazón.
Conra. ¡Oh Hermand! ( romo desesperado
por los remordimientos.)
Herm. ¡Conrado! querido Conrado, concédeme
una gracia , yo te lo suplico
, y la apreciaré aun mas que haberme
salvado la vida.
Conra. ¿Qué dices? habla: mi sangre,

mi ecsistencia , todo.... todo.
Herm. Olvidemos, pues;, lo que ha pisado
entre nosotros.
Conra. Es imposible.
Herm. Conozco tu corazón : sé que está
inocente.
Conra. He sido tu asesino: pero ( con

fuerza.) te vengaré.
Alher. A mí pertenece esa obligación
(con dignidad^. Según he sabido,
cerca de estos sitios se reúnen esos
malvados. Vos debéis conocer el lugar
en que celebran pus sesiones. Indicádmele
y yo me encargo de vengar
á todos.
Conra. Alberto, por lo que sufro conoceréis
los crueles remordimientos


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/jueces1820/0024