Universitätsbibliothek Freiburg i. Br., E 1032,n-18
Matos Fragoso, Juan de
Comedia Lorenzo Me Llamo, Y Carbonero De Toledo
Madrid, 1796
Seite: 35
(PDF, 10 MB)
Bibliographische Information
Startseite des Bandes
Spanische Comedias

  (z. B.: IV, 145, xii)



Lizenz: Public Domain Mark 1.0
Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/matos1796/0040
De Don Juan de Matos Fragoso

35

si no explicado á suspiros,
retórico en los silencios;
por vos reparad piadosa
mi razón , y mi tormento,
coronando de esperanzas
aquellos ricos trofeos,
que nadie sin vuestro agrado
llegar puede á mereceros.
A vuestro hermano di ahora
parte de tan noble intento,
y á*vos mi cau-ea remite:
•vos sois el Juez severo,
no juzguéis mi causa , quando
solo un favor de los vuestros
puede hacer vanaglorioso
el delito de quereros.
Teod. Yo estimo , señor Don Juan,
esa humildad en descuento
de alguna oculta memoria,
que le debéis á mi afecto;
y porque veáis que yo
vuestra fineza agradezco,
quando Rosé! de la mano
á vuestra hermana, os prometo,
que de vuestras esperanzas
tendrá fin el noble intento.
Juan. Si solo en eso consiste
mi dicha , dadlo por hecho,
porque ahora se darán
las manos. Teod. Si por tan cierto
lo tenéis , yo os aseguro
de aquesa fineza el premio.
Juan. Albricias , fortuna mia: ap.
Señora , el partido acepto,
pues mi hermana y yo dichosos
seremos á un mismo tiempo.
Luc. Finge , señora, alegria,
Juana. Murió para mí el contento,
Sale el B-von. Pensé hallar mas regocijo
señor Don Juan , que el que veo
en esta casa. Juan. La guerra
nos puso en tanto silencio,
que hoy nos quitamos las armas,
y la prevención fué menos.
¿ Pe o qué m is regocijo
queréis hallar en mi pecho,
que veros honrar mi hermana,
y ver que también merezco
á la divina Teodora?
Barón. La noble elección apruebo;

cantad , celebrad , las dichas
de nuestro dichoso empleo.
Canta Ja Música, y satén al paño el Marques
, y Lorenzo con Hábito de San**

tiago, de noche,
Mitsic. ??Por machos siglos se gocen,
j?para admiración del tiempo,
i^las dos Rosas Castellanas
«con los dos Lirios Flamencos.
Marq, Nunca os he visto cobarde
sino ahora : ea , acabemos,
entrad conmigo. L.r. ¡Ay amor!
porque vos lo mandáis entro,
y en este cancel el caso
he de mirar encubierto.
Barón. Bello imposible::: Juan, Tened,

que el Marques viene.
Barón. ¿ A qué efecto?
Juan. Querrá honrar á sus Soldados.

Sale el Marques.
Marq. Buenas noches , Caballeros,
Barón. Sea , señor , bien venido

Vuecelencia. Marq. Poco os debo,
señor Barón , en no haberme
convidado á este festejo,
pues sabéis quanto os estimo,
y que siempre he sido vuestro,
Juan. Para Príncipe tan grande
nos pareció ser pequeño
este aivergue. Ba-on. Gran señor,
esa es la causa. Marq. Deseo
conocer á estas señoras,
Juana. Señor , al servicio vuestro,

soy hermana de Don Juan.
Marq. Preciaros podéis de serlo,
y él de vos, bizarra Dama. /
Barón. Voc venís á tan buen tiempo,
que nos casamos ios dos;
honrad nuestros casamientos,
siendo p idrino de entrambos,
Marq. Que es e¿ta señora , pienso,
Madama Teodora. Teod. Y hija
del mavor servidor vuestro..
Marq. Con iodo extremo , Madama,
deseaba conoceros;
¿vos os casáis? Teod. Sí señor.,
Marq. De tan venturoso acierto

doy parabién á Ro,sél.
Barón. No soy yo quien Ja merezco,
sirio el Capitán Don Juan;

la


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/matos1796/0040