Universitätsbibliothek Freiburg i. Br., H 4688,fm
Das Markgräflerland: Beiträge zu seiner Geschichte und Kultur
74.2012, Heft 2.2012
Seite: 97
(PDF, 29 MB)
Bibliographische Information
Startseite des Bandes
Zugehörige Bände
Regionalia

  (z. B.: IV, 145, xii)



Lizenz: Creative Commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0
Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/mgl-2012-02/0099
4. Zusammenfassung

Die Sprache widerspiegelt die Begegnung zwischen Kelten und Germanen, Galliern
, Römern und Alamannen/Deutschen und Franzosen: kurz:

- Die Flussnamen bewahren überwiegend ältestes keltisches und sogar vorkeltisches
Erbe:

- Kander, Wiese, Lütsche, Wehr, Murg, Alb, Kem(b)s, Sirnitz, bis hinauf zur Möhlin,

zum Neumagen, zur Brugga und zur schnelllaufenden Dreisam (*Dragisama),
samt Koblitz.

- Auch die als erste Orientierungspunkte unentbehrlichen Schwarzwald-Berggipfel

(Bergnamen) sind zu nennen:

- Blauen, Belchen, Juchskopf, Hohe Möhr, Hohe Flum, Hohe Muttlen, den Mun-

zenberg, schließlich die Namenentdeckung des Schönauer Dossenbergs. Dieser
hat eine sprachgeographische Verknüpfung im Süden im Berner Oberland. Im
Mittelland fehlen Belege! (vgl. Karte 3)

- Fremde bzw. nichtdeutsche Ortsnamen sind im eigentlichen Schwarzwald (Ausnahmen
Käsern, (Hepschingen), Zell, Kastel) erst ab dem Hohen und Späten
Mittelalter (Rodungszeit) vertreten. Dies ist hier nicht das Thema.
Alte Ortsnamen: Lörrach, Märkt, Kerns, Grenzach, Gurtweil, Breisach reichen bekanntermaßen
in die Völkerwanderungszeit zurück. Außer Säckingen. Jenseits des
römischen Hochrheinlimes wären noch viele Namen zu nennen (s. Karte 4, nach
Stefan Sonderegger, Max Martin, s. Anm. 3). Die Namensippe Kinzig, Kinz, Kinn
(wohl keltisch), Südschweizerdeutsch als [xinn], [xints] , Schlucht' ist vordeutsch.

Karte 4: Die nichtdeutschen Namen südlich des Oberrheins

(nach Stefan Sonderegger, Max Martin; Kartenausschnitt aus Kleiber 1992, Karte 10 und S. 22, Anm. 67)

1 Durmenach, 2 Bettlach, 3 Basel, 4 Kiffis, 5 Röschenz, 6 Metzerlen, 1 Büsserach, 8 Brislach, 9 Reinach.
10 Muttenz, 11 Grenzach, 12 Pratteln, 13 Dornach, 14 Gempen, 15 Nuglar, 16 Ziefen, 17 Titterten, 18
Äugst, 19 Munzach, 20 Bettenach, 21 Bisnacht, 22 Wisach, 23 Sissach, 24 Magden, 25 Maisprach, 26
Zeuzach, 21 Leinech, 28 Mump/, 29 Einach, 30 Sisseln. 31 Herznach, 32 Kaisten, 33 Galten, 34
Schinznach, 35 Windisch, 36 Rüfenach, 37 Mandach, 7>%Alpfen, 39 Gurtweil, 40 Koblenz, 41 Zurzach, 42
Küssnacht, 43 Weiach, 44 Windlach, 45 Neerach, 46 Rafz, AI Bulach, 48 Einbrach, 49 Kloten, 50
Winterthur, 51 Seuzach, 52 Marthalen, 53 Eschenz, 54 Phyn, 55 Turbenthal, 56 ltaslen, 51 Sir nach.

97


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/mgl-2012-02/0099