http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/salvo1792b/0030
pues como no previniese
yo , pedir á Vayaiarde
ceros libros , al ver siempre
estaba á quanto le habia
de menester obediente,
buscándome por la Isla,
como ( ay de ni!) logró verme
del Exétcito fingido
capitaneando las huestes,
pudo cogernos dormidas,
y traernos presas ; y aunque este
es tan severo dolor,
es mayor el ver no viene
á mis quejas Vayaiarde,
ni á mis suspiros atiende,
quando antes el invocarle
aun era después de verle.
Vise. Y añade , que ha veinte y quatro
horas, y mas, que nos tienen
con los estómagos hechos
casa , en que dicen que hay duende,
que no hay forma que se alquile,
aunque cédulas bostece.
Dian. Ah traidor Don Juan! por tí
estos lances me suceden.
N'ue. Consuélate con que juntos
haréis los dos en la ene
un canario á la Española,
y á la Francesa un minuete:
y ay pobrecita de mí,
que iré enere los mequetrefes
del Vejete y de Chamorro
con mi gran moño potente!
Dian.Ay, Vayaiarde! por qué
á mis suspiros rebelde
está tu favor ? Nise. Aunque
mas para que me envolviesen
en dos sábanas de vino
estaba , y para comerme
nieiia docena de pollas,
aunque duras estuviesen,
mucho mas que pudo estar
el corazón de Oioférnes,
quL'ies cantando le llame?
que un adagio decir suele;
Vo te lo diré cantando,
Sl r z j io no lo entiendes;
y porque cambien él dixo
Quinta Parte.
el que á
mi acento obediente
33
cstaria todo, y quizas,
como es viejo , se ensordece
por el Invierno, y no oirá
si no chillamos. Dian. Aunque ese
sea chiste tuyo , por si
me alivio , haz lo que quisieres.
2V<>r. Aunque no estoy para cantos,
será forzoso que empiece,
que aquí viene bien decir
necessitas caree lege:
y no hay que esperar que venga,
si á mi Música no viene.
Can. N.s. Vayalardito , oye m¡ acento,
mira que el viento
penetra mi voz
ven , hechicero,
á librar á las dos:
ven , ven , ven , &c.
Ven , y tu ingenio sutil
consuele nuestro pesar,
y no nos quieras dexar
en un lance tan civil.
Ven , que será gran rigor,
ya que hayamos de morir,
morirnos sin despedir,
sin Botica ni Dotor.
Ven , mira que nuestra nuezi
nos la quieren apretar,
y nos la ha de machacar
del Verdugo el almirez.
Estri. Vayalardito , oye mi acento, &c.
Dian. Dexa , Nise, esas locuras:
y pues vés que no te atiende,
suframos , penas , suframos.
íiise. Que sufra quien suegra tiene,
sufra quien está esperando
le dé audiencia un mequetrefe,
que yo no quiero sufrir.
Dian Pues dime , loca , qué quieres?
Jiisf. Qué quiero i que venga y saque
á estas pobres inocentesr
tan como caldo de zorra,
que quando está helado , hierve.
Suenan Imít umentoi.
D'nn. EscuJia , que de instrumentos
el viento se puebla. JWw. Este,
señora del aloja mia,
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/salvo1792b/0030