Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/scheffel_werke3/0108
10

15

6. Moengal. 107

ſtark, und der alte Moengal gedenkt ſobald noch nicht ein
ſtummer Mann zu werden und weiß, daß er wenigſtens
vor einem Unglück ſicher ſein darf...“
„Was meint Ihr für ein Unglück?“ frug Ekkehard.
„ Daß ihm Sankt Petrus dereinſt den himmliſchen Tor⸗
ſchlüſſel vor die Stirn ſchlägt und ſpricht: Hinaus mit dir,
der du unnütz und eitel Philoſophie getrieben!““
Ekkehard ließ ſich auf Moengals Herzensergießungen
nicht näher ein. „Ihr habet wohl rauhen Dienſt in Sorge
der Seelen“, ſprach er, „verſtockte Herzen, Heidentum und
Ketzerei..“ L
„'s geht an“, ſprach der Alte, yim Mund der Biſchöfe

und kaiſerlichen Räte, in den Kapitularien und Synodal-

beſchlüſſen nimmt ſich's haarſträubend aus, wenn ſie den
heidniſchen Srrwahn abzeichnen und mit Strafſatzung be⸗-
dräuen. 's iſt eben alter Glaube hierlands, im Baum
und Fluß und auf luftiger Bergeshöhe der Gottheit nach-
zuſpüren. Zeder auf der Welt muß ſeine Apokalypſis
haben, die Hegauer ſuchen ſie draußen..es läßt ſich
auch etwas dabei denken, wenn der Menſch frühmorgens
im Schilfe ſteht und die Sonne über ihm aufgeht..
„Deshalb kommen ſie am Tage des Herrn doch zu mir
und ſingen die Meſſe mit, und wenn der Sendbote ihnen
nicht ſo manchen Strafſchilling aus dem Sack zwickte,
würden ſie noch fröhlicher ſich zum Evangelium wenden.—
„Stoßt an, Konfrater, die friſche Luft...“
„Erlaubt“, ſprach Ekkehard mit feiner Wendung, „daß
ich das Wohl Marcellus', des Lehrers an der Kloſterſchule,
des Verfaſſers der iriſchen Überſetzung des Priscianus
trinke.“
„Mir auch recht“, lachte Moengal. „Was aber die iriſche
Überſetzung betrifft, die möchte einen Haken haben 2.“
In Ekkehard war das Verlangen groß, ſeinen hohen
Twiel zu erreichen. Kurz vor dem Ziele weiter Fahrt hat

35 noch ſelten einer lange Raſt gehalten. „Der Berg ſteht

feſt in der Erden“, ſprach zwar Moengal, „der entfleucht
Euch nimmer.“
Aber Moengals Wein und ſeine Lehre von der friſchen


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/scheffel_werke3/0108