Universitätsbibliothek Freiburg i. Br., E 1032,n-36
Zavala y Zamora, Gaspar
Alexandro en la Sogdiana
[s. l.], [ca. 1750] [VD18 11921706-005]
Seite: 10
(PDF, 8 MB)
Bibliographische Information
Startseite des Bandes
Spanische Comedias

  (z. B.: IV, 145, xii)



Lizenz: Public Domain Mark 1.0
Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1750/0017
io jilexandro t

al castillo , está resuelto.
Qxiart. Di, traen alas sus soldados?
Se/d.No Señor.Qxiart. Pues cómo, necio,,
cobarde, presumir puedes
que Alexandro, por soberbio
que esté con tantas victorias,
forme el temerario intento
de asaltar este Castillo ?
Trib. Señor, yo todo lo creo
de la mucha confianza
que tiene, asi de Su esfuerzo,
como de su dicha. Qxiart* Pues
fú verás si sale cierto
lo que temisteis, quan poco
tarda su arrepentimiento.
Nada interrumpa esta nueva,
vuestras dichas y contentos:
sigan las canciones , siga
la aclamación y el festejo ,
y con todo el aparato
y pompa que hay en el Templo
dispuestos, las ceremon;as,
de tan feliz Himeneo
se concluyan mientras yo
con mis valientes guerreros
Yoy , no á defender sus muros,
que ya por sí lo están ellos,
si á presenciar la ignominia
con que ese joven soberbio,
arrogante y engreído
desiste de tanto empeño.. vase%
Trib. Eso no , que na es tan poco
el honor con que yo pienso,
ni tan escaso el valor
con que he nacido, que viendo
en riesgo á la patria, aunque
sea imaginado el riesgo,
dexe su defensa á cargo
de otros animosos pechos,
y yo torpemente duerma
en el regazo de Venus, clarín dentro*
Y así, Roxana , perdona
que dilate estos momentos
la dicha de poseerte:
pues aunque tanto la anhelo,
los ecos de aquel clarin
me acuerdan lo que es primera
en un buen soldado, y voy
i cumplir coa k> <jue debo.

n la Sogdictna,

á mí, á mi patria , í mi sangre,

á mis Dioses y á mi esfuerzo, vasf*
Rox. Si, Tribalce mió , corre ,

corre á los muros, que lejos

de ofendermey me enojara,

sí, por los Dioses supremos,

de amar á un hombre en quien no

hallara esos pensamientos.

Venid vosotras conmigo, d las muger.

y vosotros, el exemplo á los Sogdian.

de vuestro Gobernador

seguid ahora, corriendo

á coger como él, el ver Je

laurel de Marte sangriento :

para que A Uxandro vea

que aunque fuera mucho menos

fuerte , por su situación,

ti Castillo, en cada pecho

Sogdiano, hallaría un muro

incontrastable y soberbio.
Roxana y Damas parten por la izquierda
y y los Sogdianos por la derecha
. Dando fin al acto primero.

ACTO SEGUNDO.
Teatro de selva , con una peu a escarpada
, y sobre ella nn castillo con foso
profundo : de derecha, á izquierda rio
con un puente de barcas, y otra levadizo
desde el fuerte al foso. Alexandro
, Fitipo y Licagoras pasan por el
puente de barcas , y de quando en quan-
do algunos Soldados Mat edonios con
fardos, caxones , 6*f. Todos los qua-
les, y algunos prisioneros Sogdianos.

custodiados , se ocultaran por la
izquierda.
JFil. Bien , Señor, se os puede dar

el parabién. Alex. Sí, Filipo ;

mas si yo no me creyera

de los Capitanes mios

de este pantano , hace dias

que hubiéramos ya salido»
FU. Habéis hecho mas que Alcides.
Alex. Sí, pero no has advertido

que él era solo , y yo traigo

treinta mil hombres conmigo.
J*il. Sin embargo::: Alex. Sí, si; bien

lo hemos hecho: y según miro»


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1750/0017