Universitätsbibliothek Freiburg i. Br., E 1032,n-36
Zavala y Zamora, Gaspar
Alexandro en la Sogdiana
[s. l.], [ca. 1750] [VD18 11921706-005]
Seite: 28
(PDF, 8 MB)
Bibliographische Information
Startseite des Bandes
Spanische Comedias

  (z. B.: IV, 145, xii)



Lizenz: Public Domain Mark 1.0
Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1750/0035
£3 Akxandro e

coíj la posesión tranquila

de tu mano? Con razón

1c pone la fama misma

sobre todos los Monarcas

del mundo. En fin, ya respira

mi corazón oprimido,

y ya Roxana querida,

libremente decir puede

mi ventura, que eres mía.
JRox. Y no se si á mi pes.'.r, ap.

aunque el honor me lo riña.
Trió. Y pues por lo qué respeta

á mi amor , es ya alegría

lo que fue pesar , permite

que me aparte de tu vista,

por cumplir con lo que debo

á Alexandro en este dia.
Rox. Los Dioses vayan oontigo.
Trib. Ellos defiendan tu vida.
Roxana parte por la izquierda , y Tribalce
por la derecha. Aposento mas largo
con luces, en que se descubre Alexandro
sentado en una silla de brazos

dormido , y d su lado Efe sí ion en
pie, observan.tole.
JEfest. Cansado de batallar

conmigo , según se mira,

le rindió el sueño. Dexarle

quiero qoe de sus fatigas

descanse , mientras yo voy

á ver un rato á Estatira.

Pero antos, entrar á ver

á Ro::ana , determina

mi euidado, por si puedo

remediar aun la desdicha

de mi Principe, á quien temo

que este amor quite la vida.
Y ase por láizquierda, por la derechaTrib.
Trib. En silencio está su quarto.

Pero, no es el que divisa»

mis, ojos dormido? El es»

Ea pues, nobleza mia,

ya que avisarle el peligro

mi juramento me impida;

ser quiero de su persona

escudo y guarda de vista:

que si peso lo que él hizo

hoy por mi, no cumplirla,

si por defender la suya,

la Sogdiana.

no aventurara mi vida.

Ocultaremeá esta parte,

no discurra la malicia

de alguno si me ve, que

alguna intención maligna

me trajo hasta aquí» s.
Tribalce se oculta en un bastidor de

la izquierda, y por la derecha sale
Oxiarte como receloso.
Oxiart. Con la orden que dio Alexandro,

de que no se nos impida

la entrada en su tiend i, nadie

ha tenido la c? tdia

de detenerme ; de modo

que hasta aquí::: mas, qué examiaa

mi rencor? No es e'i, el que

allí dormido se mira?

Pues qpé esperas corazón?

Tribalce estira á !a vista

del campo con ios diez mil

5>ogd;uios", tristes reliquias

de mi exercito , aguardando

que la voraz llama misma,

que á los reales comunique

Ja oculta mano atrevida

de mis parciales , le avise,

y á tí el acaso te brinda

con mas propicia ocasión,

tal vez que esperar debías,

pues te ofrece á tu enemigo

solo y dormido. Osadía,

hora es pues, de dar el goípe,

y acabar con él su vida.
Trib. Desdichas , qué es lo que veo?

Ya Oxiarte á lograr su impia

traición se acerca. Oxiart. l'orque,

si antes que yo lo consiga

despierta , no me conozca.
Previniendo el arco y apuntando Á
Alexandro.

abra una mortal herida

en su pecho aquesta punta

ya del arco despedida. Tase.
"Dispara la flecha , a tiempo que Tribalce
quiere detenerle con ta accionf
y v rendo v< uir la Jiecha se pone de~
larde de Alexandro , y la recibí
en su pedid.
Trib. Valedme JUiosei.


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1750/0035