http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1790a/0035
28
le lleve mi cama.
Faust. Voy.
Mic. Para qué, si donde habita
no cabe ?
Faust. Qué angustia!
Cond. Pues
saca dos sábanas finas
y dos almohadas , haremos
con ellas , y con la misma
paja en que está, do manera
que hasta tanto que se vista
esté con algún descanso.
fiie. Pero es el caso que V- S.
no podrá verlo , porque
solo con escalerilla
de mano puede subirse.
Cond. Ño importa ; corre'', Faustino,
saca eso en tanto que yo
entro en mi quarto. Ve aprisa:
y usted perdone , y espere
nn instante.
La Condesa parte por la izquierda y
Faustina por la derecha.
2V/V. Qué Ivnipna
y humilde es! No se vé mucho
oc esto en su alta gerarquia.
Pobre Alfonso : quando sepa
que está la Condesa misma
á verle perderá el juicio
de admiración 'y alegría.
Vuelven d salir por donde entraron:
Faustina con alguna ropa blanca, y la
Condesa con una colcha* unos bizcochos
y una butella pequeña con vino.
Faust. Aqui está la ropa.
Cond. Bien, [
yo voy aqui prevenida
de un poco de vino bueno
y bizcochos: si se quita
la fiebre , ta) vez con esto
se le fortaleceria
el espírttii. Corramos,
que al mends con nuestra vista i
se corfsolafá mi honrado
bienhechor.
JV/r. Mucho me admira
esta S -ñora. Pues vamos.
Cond. Ten paciencia , mi Faustina:
yo sé que estarás cansada,
y con razón , pero mira,
luego que le hayamos visto
dormiremos sin fatiga
toda la noche.
Faust. Ah, ■vScñora,
yo voy con toda alegria,
que quiero mucho al señor
Alfonso.
N/c. Ya guio á V. S.
Cond. Y yo sigo á usted , pidiendo,
á Dios , con hx fe m.is viva,
que llene á mi bienhechor {laderec.
de consuelos y de dichas, vansepor
Va obscureciendo. Teatro de calle con
una puerta grande usual en el frente.
Por la izquierda el Rey y Brancuiirt
de capa.
Rey. Brancourt, sabes donde vámos?
Branc. No señor.
Rey. Mucho me admira
que no desees saberlo.
Branc. No tengo tanta osadía;
voy con V. M.
con qtíc voy bien.
Rey. De tu aíml&a
la Condesa tertuliano
soy esta noche.
Branc. Esa dicha
la sorprenderá.
Rey. No quiero
que la sea conocida
mi persona , y solamente
por eso salir me miras
con este disfraz , tan nuevo
para mí. Deseo oiría
de incógnito , y apurar
de qué nacen las distintas
noticias que de ella tengo,
pues tú me la pintas digna
de mi piedad , y Dronbell
de mi indignación.
Branc. La misma
virtud es.
Rey. Luepo me engaña
Dronbell ?
Branc. Tanto no'diria
yo : mas ¡,é que la verdad
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1790a/0035