Universitätsbibliothek Freiburg i. Br., E 1032,n-36
Zavala y Zamora, Gaspar
El imperio de las costumbres: Comedia en prosa. En quatro actos. Scada de la tragedia, que con el mismo titulo escribió en frances Mr. Le Miere
Barcelona, [ca. 1790]
Seite: 8
(PDF, 7 MB)
Bibliographische Information
Startseite des Bandes
Spanische Comedias

  (z. B.: IV, 145, xii)



Lizenz: Public Domain Mark 1.0
Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1790c/0015
\

8

Fátimá. ¿ Por fuerza ? Como ::: ¿ vos no

amabais?

Con admiración.
La; asa. No : jamas le pude amar; llegó
ya tarde á mí, para hallar lugar en
mi corazón. Una nave tan fatal co-
Boxando wi poco la voz, mirando recelosa
¡a Scena , acercándose ó
Fátima.

mo la que me conduxo de Ugles, me
hizo conocer aquí á un Europeo gallardo
. La simpatía acaso nos hizo
amar desde que nos vimos. Fué el primer
hombre , Fátima , á quien no pude
mirar con indiferencia : pero ¿ que
esperanza en un país sin sociedad, y
donde es delito aun el inocente comercio
de una Indiana con el extran-
gero ? Sin embargo oí amor que es ingenioso
, inspiro á mi joven guerrero el
medio de introduciise en mi casa , y
en ia confianza de mi creidc padre , con
el pretexto de entablar con él una
negociación interesante. Así le vi mu-
ehas veces á mi salvo : así le hable,
así sape su amor , y le di sinceras
pruebas del mió : tratábame de hacer
su espesa ; pero Lanasa estaba des-

Con abatimiento
tinada desde su primer aurora , á ser
victima inculpable de las leyes. Las
nuestras no consentían este enlacs. Era
necesario abandonar estas arenas, y separarme
de mi padre para siempre , y
esta consideración no me dexó resolver
en muchos dias.
~Fát. ¿ Luego ignorabais entonces el arcano
que acabáis de revelarme?
Lan. Ese es , amiga , el origen de mis
desgracias Va en fin , iba cediendo

Púnetroiío de dolor.
á sus instancias: ya estaba próximo el
amor á triunfar de la sagrada obligación
que me ligaba á mi padre, guando
de repente se hizo á la vela la nave
, q'ue habia conducido á mi amante,
y volvió á robármele para siem-

Penetrada de dolor.
pre: considera qual quedaría la infeli»
Lanasa.

Fát, \ Oh que fatal contratiempo!

L^. Cubierta desde eníóaces , de una

negra desesperación , me era insu-

Con tono de dcsssperócion.
frible hasta la luz del dia , deseando
que llegára el sueño postrero á cerrar
mis llorosos párpados. En esta situación,
Fátima mía::: ; quan digna soy de

Con languidez.
lástima ! En esta situación me obligó la
autoridad paterna á unirme : : : aun

Con horror.
ahora me estremece aquel fatal momento
. ¿ Te parece, amiga , que ea el terrible
estado en que me hallaba, podría
amar al hombre que mz destinaba por
esposo ? No le amaba : pero tuve

Solviendo á su abatimiento.
que sor suya , y ocultarle mis tiernos
sentimientos

Fát. ¡ Qua odiosa tiranía!

Lan. TVlurio poco después e.l bárbaro,
que respeté tan á mi costa, como á padre
, y dexóme por herencia la declaración
de mi nacimiento, y las desgracias
de los míos. Eutónces fué quando líe—

Con desesperación
gué á conocer y sentir toda la extensión
de mi infortunio j pues por una
ciega sumisión á un hombre, que según
supe después, ningún derecho tenia
sobre mi voluntad , no solo perdí lo
que amaba , sino que me llegué para
siempre á quien aborrecía.

Fát. ¿ Y aun tendréis valor para seguirle
en el sepulcro ? ¿ Sacrificareis tor-

Con firmeza.
pemente á sus odiosos manes el resto de
vuestros dias?

Lan. Asi lo manda un uso inviolable:
Con sumisión forzada.
asi 10 axige mi promesa , y lo pide
mi situación. La viudez y el himeneo
habrán sido cheles igualmente pira la
triste Lanasa. ■

Fát. No os ofusquéis , señora : y ya
Con dulzura.
quí la misma naturaleza rompiá un la
zo , que formó la tiranía tan en perjuicio
vuestro, servios de esta libertad para
reparar vuestras desgracias.

Lan. ; Y como?

Fát. Si el Europeo se hace dueño de
esta pinza, ¿ será acaso imposible que

co-


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1790c/0015