Universitätsbibliothek Freiburg i. Br., E 1032,n-36
Zavala y Zamora, Gaspar
El imperio de las costumbres: Comedia en prosa. En quatro actos. Scada de la tragedia, que con el mismo titulo escribió en frances Mr. Le Miere
Barcelona, [ca. 1790]
Seite: 12
(PDF, 7 MB)
Bibliographische Information
Startseite des Bandes
Spanische Comedias

  (z. B.: IV, 145, xii)



Lizenz: Public Domain Mark 1.0
Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1790c/0019
19

i4¿$ , prjnJ-í prteiosas de una unioa
M r^nló 'On dslicij á los dos, y be'fanf*
tVoJ con la mayor cx.p-.-e.ihn su muño,
arrodillados.

desventurada, ¿-es posible que- vuelvo
á veros , después de tantos años cuino
os lloré perdidos ? ¿ O.f-n otó*
reúne en ua funesto cliaa i T.rnad,
tomad á abrazarme, pedazos de na i vida
: estrechaos á mi, juntad vuestras
grimas álas de este infodee pao re. Dio-
Lev.tntái dzU't' , y levantando sus mar.es
al cieío.

ses. sempiternos; ¿ que os !.¡zo esta familia
, para que así descarguéis en ella
vuestra.cólera? Apenas tu fuiste nacido
para cor.suejo de tus padres , una bai-
bara ley te condenó , cor¡:o sabes, á .ser
arrojado al caudaloso G ipge. Paira calmar
, al parecer, m;eitr.o dolor , vienes
til al m. ndo-, y muaré de sobre parto
tu i.'jaJre, guipa ti mas atroz para mi,
q*¡e ¿03 adral'* en sus ojos. Aua no.se
habían enjugado los BÚefr, quaado un riba
! poderoso, de u.i gloria y. mis (litabas
, me p?i sigue bruta ti extremo de
hacerme aban.íonar mi casa, y el solo
bien que me restaba en la cierra , que
eras tú , Lanasn: jo dok^osa memoria!
eras tan tieroa aun para seguir mis derrotas
, qne hube de desarte confiada i
un criado mió, de quien, ni de ti, pu<,e
saber jamas, por.diiigencias que hice:
■ Errante y desconsolado, corrí roda la iridia
, regándola con mis lágrimas , sin
tiallar descanso ea parte alguna h"s:a-
que un extraño accidente me ti'L>xo,aun
no hace- un afro, ce mar.uarin de esta
•vaza, para hallaros , y coronar rvis-que-
brantos c^n el mayor de todos.

Joven Crac. No lo teníaisx padre mic:cansado
el cielo ya de ailigiraos, previene
un día sereno á nuestras ptm 3. Ya 'no
debe ocuparnos otro objeto <jue el do librar
á mi hermana, y alejamos de estas
playas;, teniéndoos tan de mi pan?, ¿que
habrá que me detenga ,| ai hit ¡mide!

Dar. ¡ Ay, hija V que mi poder es mas limitado
que p'ensas-. Usurpada , tiempos
ha.ee, nuestra auto.idad por el Intérprete
de la ley, solo nos queda el nombre
de Gobernadores f las fatigas del

empleo, v una tespoflsabíiidad muy aura
de U cranqoilidad del pueblo. Toda
dependo de la voz del B rae man sapre-

) rao, á >;a¡en. tirHíblaa y cbc\i;ce;-!, co-
á su inmediato Príncipe.

han. Y (ja tan triste constitución ¿ que
h:rn';s de hacer■ p:tdre mió?

Joven £>¿c. No desmayes , que yo- sabré:;;

ESCENA VIII.

Fiítima turbada, y lixs Dichos

FJt. El Gran Bracm.m quiere hablaros,
Dar. Cuenta, hija , con no descubrir esto
secreto , ni darle el menor, recelo, coa

¡{¿servándose de FJiit/i.¡
ru resistencia. Muéstrate pronta á correr
al Templo , mientras nosotros meditamos
el modo tie salvarte.
Joven Brac. Convendría no poco que no
os vieri.

La». Querida,FJiirua, coaduce á los dos
por esa estancia, mientras yo ja go por
esta á recibí de.

Fot-, -v Qual será este nustario .' Venid
presto.

D r. Justos dioses, mostraos satisfechos
demuestro padecer ,y defended nuestra,
inocencia.

ACTO TERCERO;

Acá mp a wnt s Fr< i rices.

ESCENA PRIMERA.

Montalvan por ,'rr derecha, y y¿uof~o pre—
sur OS O ^ y como aterrado por la izquierda*

Mont. Y bien qiialfiió tu suerte ? Des»-
( on i.vpactcnJa y regocijo.
cubriste.?:::
J.wo. JÍO s?áorj que detenido;:;
jl/o». ¿.Por quien? ¿ACASO atropejlirofi
Interrumpiéndole con indi^nucioa.
esos bárbaro-?.';::
Juco. La fanática muchedumbre , que cu.
bre esi llanura , estorva el paso para
la plaza, lo mismo a Malabares ,'que
áFranceses. Pregunté Ta ocasión de aquel

con-


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1790c/0019