http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1816a/0025
i8
JertwM y Faustino.
nes qoe son sayos, según los .iaúos
que hacen, no será una necedad echalr
la soga tras el caldero? F.i-i ti »ifa, el
individuo vale mucho, cuidadle. Me
acuerdo que me decía mi abuela (y
cuidado que tenia letra?, y \ i tan g >c-
das como hs nia ) ¡ue ios fVfeíft^s los
daba DiSs y los males el diablo: conque
para sacarle un ojo, debnnos re-
cibir ci la in.il que r»m5 envíe con una
botella de buen burdeos, g-a? *, ó
maivasía, y no con ira ni tri-tez3 Si
siguieran e?ta lección como yo la sigo
* hu'.veran sido eternos mutuos majaderos
, á quienes llevó ni erro ba rio
óna pesadumbre. O! no hubiera m da
bolina hoy en esta caca, en obsequio
de la de gracia ocurrida, si el mentecato
de mi ti > rt<rVéúttv4era disoonien-
do á to la priea las cuentas d; los
monopolios que hizo acá para darlas
alia.
Darm. Tan malo está?
Smir. El Médico dice, que no hay remedio
: con ."pie siendo él qui ñi le 'ia
de n tar,bien 00 ir.i saber:Lrt'«4^h-
to, porque era ho.nbre de Ni<»n friera
de sus neg ícros. Pero en ellos... vaya,
como todos los mas: si podía ganar un
tie no por ciento, no se paraba en escrúpulos
. Y para qué? para encerrar
debajo de siete llaves el tiaaldiáo'iogra
de aLnes y tener un dolor de muelas
por cada scaüng que tenia que sacar
á qu* le diera el ayre. A bien que
si el Méiico no miente, y yo le heredo
, pronto saldrá de su encierro,
que tan gran señor no debe estar como
esclavo. Sí: saldrá á redunir la calamidad
y trabajos de muchos , pese
á su alma , que para eso sirve.
Faust. Cuánto son parecidas sus cuali-
toiis sus ideas. Qué, arrugáis las
cej,^? N > sé adular. Vuestro alimento
es el oro : vuestras galas el oro:
vuestra diversión cloro: vuestro amigo
el oro : y en fin , el oro es el alma
de vuestra vida. Miserables! Ja-
más pierdo el buen humor , sino
cuando se tra>a este punto. Ahorcaros
, no, porque estaría muy feo un
miserable ahorcado i pero si yo mandara
, os daria mayor tasugo. Mirad
, Fau.tinita , qué cara an indigesta
me pone papa ! Se le pas'i-á,
porque tiene buen carácter: y nno,
tendré paciencia ; porque yo he hecho
voto de decir lo que siento mientras
viva.
ESCENA VIH.
Enri qurt .1 , y los dichos.
Enriq K ta carta acaban de traer para
Vid.
Darm. Quién ?
Suri y. fin su finura me parecí*) mancebo
de comercio. Dale esra al señor
I)a, mpnr , me dijo ; y voivió la es-
palda, sin otra salutación. Vaya, yo
creo , que todos hacen voto de conservar
la primer corteza.
Darm Una letra es de cuatro mii esterlinas
¿ mi favor , contra la casa de
II >wen , girada por el mismo.
Smir* Sin carta alguna?
D irm. Nada.
FaH'ft. Ni sabéis quién os la envía'
Du¡ ¡11. No , ni tengo el menor antecedente
, liste es rasgo de Vangrey : corrí
> si lo viera. No quiere que se sepa,
porque no le dé las gracia*.
Enriq. Si eso es así , con i -nto que me
echen eti el Avon de cabeza.
Smir.Tú üenes entendimiento , muchacha
. No tiene caru aquel mamarracho
de hacer una cosa tan recomendab e.
v«h c; fUcra una resma de la-
dades á las de su digno amigo |
Darm. Sí , sí : vos lo disipareis, como Enriq. nun si
quien no sabe lo que cueta el ganar- un es. •
lo. Pues á fe , que e-táo los tiempos $infr,Hab[k<fé poco, y bueno , al rebes
para de prífiderte uno de un sueldo, de iodas las mugares,
sin necesidad conocida. Faust. Pues de quién
Smir. Faustiüita , todo* estos viejos negociantes
están cortados por una misma
tijera. Robar, y guardar. He aquí
puede ser esta
hidalguía sino suya ?
Darm. S-j) a , y muy suya ; y no será
la postrera. Sí, que 110 le conozco
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1816a/0025