Universitätsbibliothek Freiburg i. Br., E 1032,n-36
Zavala y Zamora, Gaspar
El tríunfo del amor y la amistad, Jenwal y Faustina
Valencia, 1816
Seite: 19
(PDF, 8 MB)
Bibliographische Information
Startseite des Bandes
Spanische Comedias

  (z. B.: IV, 145, xii)



Lizenz: Public Domain Mark 1.0
Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1816a/0026
Comedia en tres actos*

yo bien á fondo. Pueno que vimp
á la vista, | ronto quedareis desenga..-
ñados. Anda, traéme el sombrero.
Pues vive tan cerca de vuestra casa
Howai , vendréis conmigo porgue
colgáis de vuestro asno.
Enriq. Aquí está*

Faust Cuanto siento que lleve á Smirn
con igo!

Damt. Enriqueta , cuidado con las
puertas.

Enriq. No tengáis miedo , que los ladrones
de Bri^tol , son de los que
p ira robar no salen de su ca o.

Dartn. Presto vuelvo , Faustino..

Smir. Lo dicho: por nada os queráis

*9

á vos, mientras no h'ciereis una cosa
tan recomendaba como Enriqueta.,
Enriq. Pues yo....

Smir. Kres de la- pocos mugeres que

salen buenas, por yerro de cuenta.
Enriq. hh.» ya fue el criado con el canutazo
. L ego dirán , que nosotras
somos picoteras. N >, pues él cantará
lo que sepa. {HacLn.{o señas d
Smirn de que calle.)
Smir. Que caiie ? Si fuera alguna diablura
de las que rcostumbrais , yo
cerraría mi boca: pero una cosa laudable
, que hocéis en cada siglo , no
debe estar callado.
Faust. Pero, qué es , Smirn?

morir, porque entonces lo perdisteis Enriq Nada , señorita.

todo.

Faust. Yo os estimo ese cuidado.
Darm. Vamos?

Smir. Vamos : pero os aseguro , que
antes cre.-ré que hay un cu Acaro hablador
.

Enriq. Y yo un sastre con conciencia.
ACTO TERCERO.
ESCEÑA I.

Ftustina, y foco después Enriqueta.

Faust.Quú inquietud! que devazon! Yo
no puedo sosegar en parte alguna.Pero
no volver á verme , y consolarme
en mi amargura? Vivir tantas horas
sin mí ? Pues con el pretexto de venir
por su maleta , no pudiera....
V.tigune i->i^s; yo me vuelvo loca!
U.i momento siquiera.... erando con
cuidado, por si salia mi padre.... este
descuido.... este descuido.... llaman,
y sen mi padre. Ay , si fuera mi
Je11w.1l. No soy ya tan venturosa.
ESCENA II.
Smirn , y las dichas.

Smir. Dame un abrazo, muchacha. ( A
Enriqu. ta)

Enriq. O.a. {Excusándose.)

Smir. Note mancharás , que tengo limpio
el uniforme.

Faust. Smirn.... ( Con extrañezay taño
reprensible )

Smir. Son zelo¿ ? Pues no os daré otro

Smir. Cómo nada?
Enriq. Desembuchará lo que sepa. Voy
p>or luces. Vase.
Smirn. Nada dice. Yo opuesto, que no
se escribe un lucho tan generoso de
ninguno de nuestros Miares.
Faust. Acabad , qué ha sido ?
Smir. Pillar todo su equipase, y venderlo
por la mirad de su valor , para
tapar , según me dijo , la quiebra
de su amo. Pob recilla! Toma , y estará
creí la en que aun le sobrará dinero
.

Faust. O virtuosa Enriqueta !

Smir. Para que lo hiciera un poderoso
sin poner un cartel en cada esquina !

Faust. Ay virtuosa, ay sensible Enriqueta
! ( Corriendo d abrazar d Enriqueta
, que sale con dos bugías
encendidas, y las pone iobre la
m. sa.)

Enriq. Qué es eso ? hay otra quiebra ?

Faust. Qué has hecho ?

Enriq. Traer luces , que estaba ya
harto oscura esta pieza. Si os estorban
, volveré á llevármelas , que
así como así , es preciso que entre á
reynar la economía desde hoy en esta
casa.

Faust. No te desentiendas, para avergonzarme
mas con tu generosidad.
Yo la grabaré en mi corazón , yo ia
agradeceré mientras viva , ya que no
pueda pagarla: pero ni mi. padre ni

3*


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zavala1816a/0026