Universitätsbibliothek Freiburg i. Br., H 465
Gesellschaft für Beförderung der Geschichts-, Altertums- und Volkskunde von Freiburg, dem Breisgau und den Angrenzenden Landschaften [Hrsg.]
Zeitschrift der Gesellschaft für Beförderung der Geschichts-, Altertums- und Volkskunde von Freiburg, dem Breisgau und den Angrenzenden Landschaften
23.1907
Seite: 112
(PDF, 70 MB)
Bibliographische Information
Startseite des Bandes
Zugehörige Bände
Regionalia

  (z. B.: IV, 145, xii)



Lizenz: Public Domain Mark 1.0
Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zgb1907/0128
112

8.

Weit ewegg liew i gern,
das isch mein Freid,
weils in der Nochberschaft
falsche Leit geit21.

10

Haww en Schatz ghatt22,
haww en gern ghatt,
kann en net vergesse;
mein Nochber hot e Katz ghatt,
die hot mern gfresse.

11

Drei schneeweiße Tauwe23
die flije so houch;
jetz left mer mein alter Schatz
a widder nouch.

12

Mit zwen Fuchse bin i gfahre,
un jeder hot en Bless;
eme annere sein Schatzl
isch a schun mein gwest.

13.

Mein Schatz isch weit ewegg25,
das isch dene Leite recht,
mir awwer nit, juchee,
mir awwer nit.

15.

Weit eweg lieb i net27,
als in der Näh,
wann mein Schatz Wasser helt28,
dass i n a seh.

9.

Falsche Leit hewwes gsaat,
dass i bei dir veracht,
dass i bei dir in dem
schwazze Buch steh.

Ei du verfluchti Katz,

was frischt du mir mein Schatz,

ei du verfluchtes Tier,

was tuscht du mir!

Zwei schneeweiße Tauwe
un e koulschwazzer Krapp24:
jetz hot mer des Luder
mein Schatz weggeschnappt.

Mit zwee Fuchse bin i gfahre
un jeder hot en Stern;
eme annere sein Maadl
kann a emol mein wern.

14.

Den wo i gar net mag26,
den seh i alle Tag;
der mir mein Herz erfreit,
der isch so weit.

16.

Mein Schatzl isch bees
un tut nimme lache,
un die Lieb isch verbroche,
kann se nimmi mache.

21 geit = gibt.

22 Vgl. Bender 224, 240, Marriage 326—328.

23 Vgl. Bender 232, Marriage 328.

24 Krapp == Rabe.

25 Vgl. Marriage 311.

26 Vgl. Bender 228, Marriage 311.

27 Vgl. Bender 228, Marriage 312. 28 helt = holt.


Zur ersten Seite Eine Seite zurück Eine Seite vor Zur letzten Seite   Seitenansicht vergrößern   Gegen den Uhrzeigersinn drehen Im Uhrzeigersinn drehen   Aktuelle Seite drucken   Schrift verkleinern Schrift vergrößern   Linke Spalte schmaler; 4× -> ausblenden   Linke Spalte breiter/einblenden   Anzeige im DFG-Viewer
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/zgb1907/0128