http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/ortenau2000/0124
124
Suso Gärtner
48. Item Johannes Phaffe de Sande .viij. denarios annuatim pro Bur. [Bur-
cardo ?] dicto
Ebenso Johann Pf äff von Sand 8 Pfennig jährlich für Burkhard [?]
49. Brüchen von einre ivche, ist me danne ein acker
Bruch von einer Jeuch, die größer als ein Acker ist
50. vnd lit bi Staffphematte in festo Martini.
und die hei der Stapf matte liegt, an St. Martin [Nov. 11].
51. Item idem Wasicher tenetur vnciam denariorum de prato in Leicholtz-
Ebenso derselbe Wasicher muß eine Unze Pfennig geben von der Wiese
in Legels-
52. hurst dicto Floedematte et hoc dabit iam Otto ibidem de
hurst, welche Floedmatte heißt, und dies gibt dort schon Otto von
53. curia in Breitenhurst et de duabus partibus agrorum, illas habet
dem Hof in Breithurst und von zwei Ackerstücken, welche
54. vxor Fridemanni in Sande, et filia Ruodolfi dicti Vrruest [?], et mater
die Frau des Friedmann von Sand hat, und die Tochter des Frust [?]
und seine Mutter
55. eius emit eosdem agros pro dicto Fridemanno Willekindis et
haben die Äcker gekauft für Friedmann. Willikind und
56. liberi sui emerunt olim domum in Breitenhurst pro Fridemanno
ihre Kinder kauften einst ein Haus in Breithurst für den vorgenannten
Friedmann,
57. predicto et abfregerunt eam et posuerunt eam in Sande et
brachen es ab und stellten es wieder in Sand auf und
58. filia Walter Wasicher vxor Johannis Artzot et sorror sua
die Tochter des Walter Wasicher, Frau des Johann Arzt, und ihre
Schwester
59. est apud eam et pater suus predicti .viij. denarios.
ist bei ihr und ihr vorgenannter Vater 8 Pfennige.
60. Item filia dicti Vrrust credo .ij. vncias perpetuo pro sorrore
Ebenso die Tochter des Frust, wie ich glaube, 2 Unzen ewigen Zins für
die Schwester
61. dicti Wernheri Herzoge.
des Werner Herzog.
62. Item vxor predicti Ruodolfi, et Walter filius suus .xvj. denarios vide-
Ebenso die Frau des vorgenannten Rudolf und sein Sohn Walter 16
Pfennig,
http://dl.ub.uni-freiburg.de/diglit/ortenau2000/0124